- Condividi Email Pinterest Instagram LinkedIn YouTube
- Comparatore
- I miei dossier
- Contatti Balsan Phone Mail
Responsabile del sito
Balsan Moquette
2, Corbilly
F36330 ARTHON
Tel. : +33 2 54 29 16 00
Fax : +33 2 54 36 37 40
Direttore di pubblicazione
Christophe POUILLE
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
Un acquirente è considerato come tale se è a conoscenza, accetta e rispetta le seguenti condizioni di
vendita generali:
1° Ordini
Gli ordini ricevuti sono definitivi solo dopo accettazione da parte nostra.
Sono soggetti, senza riserva né condizioni, alle presenti “condizioni di vendita generali” e prevalgono su qualsivoglia accordo verbale o scritto che sia, in caso di contestazione da parte del cliente. L’accettazione dell’ordine rende la vendita definitiva.
Eventuali annullamenti da parte del cliente per un motivo diverso da un evento di forza maggiore comporteranno la fatturazione integrale dell’ordine. Nell’ambito di produzioni speciali, potrà essere applicata una tolleranza sulle quantità ordinate, inerente alle specificità tecniche. Salvo accordo specifico con il cliente, Balsan può essere costretto a effettuare l'ordine in diversi bagni di tintura. In tal caso i bagni di tintura saranno specificati sui documenti di commercializzazione.
Nell’ambito della produzione specifica, Balsan non può garantire il rispetto scrupoloso delle lunghezze dei rotoli ordinati.Ogni ordine di prodotto tessile inferiore a 500 EUR HT, Tasse escluse, comporterà la fatturazione di una maggiorazione forfettaria di 35 EUR HT, Tasse escluse.
2° Consegna–Trasferimento dei rischi
Le condizioni di consegna delle merci sono specificate al momento della conferma dell’ordine.
In ogni caso, le merci viaggiano a rischio e pericolo del destinatario. Al momento della consegna delle merci, in caso di danni o carenze, il destinatario ha l’incombenza di formulare al vettore tutte le riserve necessarie. Entro tre giorni dal ricevimento delle merci, il destinatario dovrà inoltre confermare presso il vettore le proprie riserve (dettagliate ed elencando i danni identificati e le quantità colpite), mediante atto stragiudiziale oppure a mezzo lettera raccomandata con avviso di ricevimento. Tutte le riserve espresse oltre tale termine di tempo non potranno essere tenute in considerazione.
L'accettazione della consegna senza riserve da parte del cliente equivale ad una conferma di conformità della merce consegnata e alla rinuncia da parte del cliente ad ogni genere di ricorso.
Per quanto riguarda il porto franco, questo va inteso come consegna standard all'indirizzo del committente. In caso di esigenze specifiche, queste potranno essere soddisfatte dopo essere state esaminate preliminarmente dai nostri servizi di trasporto e potranno generare un costo aggiuntivo a carico del cliente.
Senza nostro esplicito accordo, non sarà accettato nessun reso della merce.
Il ritiro della merce può essere effettuato solo con pallet completo o rullo intero. Sul valore esentasse della merce sarà accordata una detrazione del 30% a cui si aggiungeranno le spese di trasporto andata e ritorno.
3° Termini di consegna
I termini di consegna sono forniti al cliente solo a titolo indicativo.
Eventuali ritardi non comportano, per il cliente, nessuna facoltà di risoluzione della vendita, né di rifiuto della merce.Eventuali ritardi, se non volontari, non danno diritto a nessun risarcimento.
In caso di richiesta da parte dell'acquirente di posticipazione della consegna e qualora tale posticipazione fosse superiore ad un mese, una modifica del prezzo di vendita potrà essere applicata in seguito al cambio di tariffa e delle spese di stoccaggio potranno essere applicate per un ammontare mensile pari al 5% dell'ordine.
4° Forza maggiore
In caso di inadempienza o ritardo nella consegna a causa di un evento di forza maggiore (sciopero, incendio, inondazione, incidente, ecc.) che impedisca l’esecuzione della consegna, la vendita sarà risolta ipso jure senza risarcimento.
5° Condizioni di posa e manutenzione
Le condizioni di posa e manutenzione dei nostri prodotti sono dei parametri determinanti per la conservazione del buon aspetto dei nostri rivestimenti di pavimenti e l’elaborazione dei reclami.
Le condizioni di posa devono essere conformi alla norma NF DTU 53-12 e la manutenzione dovrà rispettare le nostre raccomandazioni.
Queste informazioni sono disponibili su semplice richiesta o sul nostro sito internet e devono essere comunicate all’utente finale dal Cliente di BALSAN e sotto la sua responsabilità.
Il mancato rispetto delle condizioni di posa e manutenzione è una causa di esenzione della responsabilità di BALSAN.
6° Reclami
Possono essere constatati dei fenomeni ottici successivi a una modifica dell’orientamento del velluto, essendo questi fenomeni legati a un rischio naturale di comportamento. Non costituiscono un vizio che inficia il prodotto né una causa di risoluzione della vendita se non influenzano né la durata né le qualità intrinseche e funzionali delle moquette e non le rendono, quindi, non idonee al loro uso previsto.
Spetta al cliente verificare la conformità del prodotto ricevuto (riferimento, colore, quantità, dimensioni). La realizzazione di un prodotto non conforme non potrà dare diritto alla sostituzione o al risarcimento.
In caso di difetto visibile sul prodotto prima della messa in posa o durante la posa, il SAV di Balsan deve essere informato immediatamente e prima delle operazioni di taglio e incollaggio. In caso contrario, il reclamo non potrà essere accolto.
D’altronde, nessun reclamo potrà essere accolto nei seguenti casi:
- i deterioramenti dovuti a incidenti, incendi, esplosioni, inondazioni, negligenze sopravvenuti durante il trasporto, lo stoccaggio, la movimentazione e dopo la messa in posa (qualsivoglia incidente che implichi la responsabilità di una parte terza)
- le insufficienti condizioni d’uso, in particolare le pose su pavimenti caldi la cui temperatura è
- superiore a 40° e l’uso all’aperto
- i degradi dovuti a oggetti abrasivi o taglienti, prodotti chimici ossidanti, coloranti o scottature
- i fenomeni di shading inerenti a tutte le moquette a velluto raso
- i deterioramenti di qualsivoglia natura provocati da una planarità insufficiente dei pavimenti, una
- messa in posa difettosa, degli oggetti esterni al locale, dei mobili o materiali non protetti o inadeguati al rivestimento, una manutenzione assente o inappropriata al caso
- l’inosservanza delle nostre condizioni di posa e manutenzione ; (Disponibili su richiesta o consultabili sul nostro sito Web) ;
- la suddivisione in bobine della quantità totale ordinata di rulli
- la decolorazione dovuta a un’esposizione, volontaria o meno, delle nostre moquette agli effetti dei prodotti chimici non conformi alle nostre raccomandazioni di manutenzione
- il problema degli odori dovuti all’incollaggio se i prodotti di mantenimento utilizzati non sono conformi alle nostre raccomandazioni di manutenzione
- i deterioramenti legati a un’inadeguatezza tra le proprietà d’uso della moquette e i vincoli del locale in cui è posata
- l’utilizzo di una soluzione detergente non testata preventivamente da Balsan.
- il segno del primo giro di avvolgimento è un normale fenomeno di compattazione del velluto ed è reversibile inumidendo la zona con vapore o acqua. (Cfr. Quaderno Tecnico Balsan)
7° Prezzo
I nostri prezzi sono fissi e bloccati fino alla data di consegna comunicata nell’avviso di ricevimento dell’ordine.
I nostri prezzi possono essere soggetti a variazioni nel caso in cui i tempi di consegna siano stati ritardati di oltre 30 giorni da parte del cliente, in tal caso i prezzi fatturati potranno corrispondere ai prezzi di listino in vigore al giorno della consegna.
In caso di impennata dei nostri costi (materia prima, energia, trasporti, tassi di cambio...) e in base a «una circostanza imprevedibile, ai sensi dell'articolo 1195 del codice civile francese», BALSAN si riserva il diritto di adeguare i propri prezzi di vendita senza rispettare particolari termini.
La quota del costo unitario sostenuto da Balsan per la gestione dei rifiuti sarà trasferita all'acquirente senza possibilità di detrazione, ai sensi dell'articolo R. 541-119 del Decreto n. 2021-1941 del 31 dicembre 2021, relativo alla responsabilità estesa dei produttori per i prodotti e i materiali da costruzione del settore dell'edilizia.
8° Condizioni di pagamento
Al momento dell’ordine, per ogni cliente non coperto da assicurazione sul credito e per ogni cliente la cui solvibilità non corrisponda ai nostri criteri sarà richiesto un pagamento integrale senza sconti.
Gli altri ordini dovranno essere saldati senza sconti entro 30 giorni a decorrere dalla data di fatturazione
9° Mancato pagamento
Ogni ritardo di pagamento, ci conferisce il diritto di sospendere l'esecuzione di tutti gli ordini e delle consegne, senza la possibilità per il cliente di richiedere alcun risarcimento né altro genere di indennizzo.
In caso di mancato pagamento, il Cliente dovrà pagare una penale di ritardo pari al tasso BCE maggiorato di 10 punti e un indennizzo forfettario di 40 euro per spese di recupero credito (articoli L 441-6 e D441-5 del Codice del Commercio francese).
Oltre alla penale di ritardo, a titolo della clausola penale potrà essere richiesta un'indennità forfettaria pari al 15% dell'importo dell'IVA dell’insoluto.
Il ritorno di un effetto insoluto comporta, senza alcun preavviso, la decadenza dei termini per la totalità dei crediti ancora dovuti.
10° Deterioramento della situazione del cliente
Se il credito dell’acquirente si deteriora, ci riserviamo il diritto, anche dopo spedizione parziale di un ordine, di richiedere all’acquirente le garanzie che riterremo opportune in vista della corretta esecuzione degli impegni presi. In caso di rifiuto, ci riserviamo il diritto di risolvere ipso jure la totalità o una parte dell’affare.
11° Clausola risolutiva – Risoluzione ipso jure
In caso di mancato pagamento del prezzo da parte dell’acquirente alla scadenza convenuta, o negli otto giorni successivi a una prima messa in mora rimasta inevasa, la vendita sarà risolta ipso jure salvo decisione contraria di Balsan.
Questa disposizione sarà applicabile ogni qualvolta Balsan lo decida, fermo restando gli effetti della clausola di riserva di proprietà e quelli delle disposizioni suddette in materia di decadenza del termine, diritto al risarcimento e al pagamento di un interesse di mora, il tutto indipendentemente dalle conseguenze giuridiche e finanziarie di qualsivoglia azione legale.
12° Proprietà industriale
I disegni, modelli, marchi di Balsan sono di sua proprietà esclusiva. Di conseguenza, la riproduzione o l’utilizzo senza il preventivo accordo della totalità o di una parte dei nostri modelli o marchi è severamente vietato. Le fabbricazioni non standard sono oggetto di un accordo specifico tra il venditore e l’acquirente.
13° Clausola relativa al trattamento dei dati a carattere personale
I dati a carattere personale vengono trattati per consentire la realizzazione dell’oggetto delle presenti Condizioni Generali di Vendita.
L’acquirente e BALSAN sono responsabili del trattamento dei dati a carattere personale necessari per la realizzazione dell’oggetto delle presenti Condizioni Generali di Vendita. Spetta all’acquirente informare i membri del proprio personale del possibile trattamento dei loro dati personali da parte di terzi, quali BALSAN, nell’ambito dell’esecuzione delle presenti Condizioni Generali di Vendita. Il trattamento dei dati a carattere personale effettuato da BALSAN è conforme alla « Politica generale in materia di protezione dei dati di BALSAN » e all’ RGPD. Per maggiori informazioni sulle finalità e le modalità relative al trattamento, da parte di BALSAN, dei dati delle persone interessate dell’acquirente , vi preghiamo di consultare la nostra policy in materia diriservatezza, sul nostro sito Internet.
14° Competenza giurisdizionale
Eventuali controversie legate al presente contratto o alle sue conseguenze rientrano nella competenza del Tribunale del Commercio della giurisdizione della nostra sede legale, che sarà l’unico competente. Questa attribuzione espressa di competenza vale anche in caso di pluralità di difensori e per qualsiasi richiesta, anche incidente, in intervento o appello in garanzia.
15° Lingua
In caso di difformità tra la versione in lingua francese e le versioni in altre lingue delle nostre Condizioni Generali di Vendita, farà fede la versione francese.
CLAUSOLA DI RISERVA DI PROPRIETÀ
Il trasferimento di proprietà della merce venduta è espressamente subordinato al pagamento integrale del prezzo nonostante il fatto che le vendite siano concluse “ex works”.
Ci riserviamo, dunque, il diritto di richiedere, ogni qualvolta si rivelerà necessario, l’applicazione delle leggi relative alla riserva di proprietà a favore del venditore.
Le condizioni generali di vendita e le informazioni relative alla messa in posa e la manutenzione sono
disponibili anche in 7 lingue sul sito internet: www.balsan.com